Навигация


Главная
УСЛУГИ
Гостевая книга
Правила пользования
Авторизация / Регистрация
Видатні менеджери про роль і значення культури спілкування в їхній...Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного спілкуванняСпілкування як інструмент професійної діяльностіКультура спілкування як вимір культури міжособистісних стосунківСПІЛКУВАННЯ ЯК ІНСТРУМЕНТ ПРОФЕСІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ МЕНЕДЖЕРА
Мовний, мовленнєвий і спілку вальний етикетОснови культури мовленняМова і культура мовлення в житті професійного комунікатораМовний етикет української наукиДІЛОВИЙ ЕТИКЕТ - НЕВІД'ЄМНА СКЛАДОВА КОРПОРАТИВНОЇ КУЛЬТУРИ
 
Главная arrow Документоведение arrow Украинский язык по профессиональному направлению - Галузинский ЛИ
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая

Розділ 10. Культура усного професійного спілкування

101 Культура речи и речи Речевой этикет

102 Лекция, Мастерство лектора

103 Беседа Совещание Дискуссия

104 Телефонный разговор

105 Искусство публичного выступления, Доклад

106 Визитная карточка и ее использование

101 Культура речи и речи Речевой этикет

Люди общаются между собой с помощью языка, обмен мнениями, жизненным опытом осуществляется в процессе речи (табл. 101) Речь - это совокупность речевых действий, цель которых вытекает из общей цели и общения Основу вещания составляет речевая деятельность, которая возможна только в обществе и обусловлена ??его потребностями Выражением речи е разнообразные акты в устной (звуковой) и письменной реализации Звуковой реализацией речи является общениеування.

Общение - это обмен информацией, передача ее одним человеком другой Формами общения является монолог, диалог и полилог Итак, обязательным участником общения, кроме говорящего, реальный или воображаемый слушатель

В процессе общения речи делится на отрезки, которые имеют определенную протяженность и членятся на самостоятельные части маленькой произносимой единицей является фраза - отрезок речи, характеризуется смыс Слове завершенностью, синтаксически фонетической целостностью и интонационной оформленность, ограничен двумя достаточно длительными паузами Фраза является фонетической единицей, поэтому ее нельзя отождествлять с предложением - сын таксичною (грамматической) единицейею.

Таблица 101 Соотношение устной и письменной речи

Устная речь

Письменная речь

1

2

Устное слово - это слово живет, выразительное, иногда спонтанное В устной речи не всегда есть время для отбора наиболее точного варианта, сказанного уже не исправить

В письменной речи всегда предварительно обдумывается каждое слово, каждая фраза Написанный текст перечитать, исправить

Эта речь, рассчитанное на восприятие слухом

Письменная речь - это графическое речи, рассчитано на зрительное восприятие

Окончание табл 101

1

2

Устная речь имеет больший арсенал средств передачи мыслей и чувств

В письменной речи понятности и выразительности правильно подобранных языковых элементов благоприятствуют характерные для этой формы речи дополнительные средства

В устной речи порядок слов играет важную роль (помогает четко построить предложение, логично выразить мысли)

Важную роль в письменной речи играет порядок слов (употребляется для логического развития мысли от известного к новому и для четкого построения предложения)

В устной речи подбор средств должен соответствовать требованиям стиля

В письменной речи подбор средств должен отвечать не только литературной норме, но и требованиям стиля, к которому относится текст

Слово в устной речи почти всегда сопровождается интонацией, мимикой, жестами Они являются средствами устной речи

Важным средством для написанного является знаки препинания, без которых иногда правильно понять написанное невозможно

В устной речи употребляются преимущественно неполные предложения

Характерной особенностью письменной речи полные и законченные предложения, размещенные в логической последовательности

В устной речи используются чаще простые предложения

В письменной речи большинство предложений - сложные Простые же предложение, как правило, распространены и осложненные

Устная речь рассчитано на слушателя, которого видит оратор

Письменная речь рассчитано на читателя (слушателя)

Порядок слов в предложении свободный,] встречаются повторения отдельных слов, словосочетаний,] частей предложений, неполные предложения, вводные слова и т.д.

Порядок слов часто прямой, образования слов авторы стараются избегать

Предложение и фраза не всегда совпадают: предложение может состоять и из нескольких фраз, например:

Следует иметь в виду, что за 10 минут человек может прочитать материал, размещенный на 4 страницах машинописного текста, поэтому объем доклада обычно меньше объема статьи;

Скользящая цена применяется в контрактах с удлиненным сроком действия, когда экономические условия производства товара могут существенно изменяться

Результатом процесса говорения является текст Текст - совокупность предложений (нескольких или многих), последовательно объединенных содержанием и построенных по правилам определенной языковой системы Он является средством воспроизведения звьязног го вещания, т.е. высказывания, части которого связаны между собой одной темой, основной мыслью и структуроою.

В устном общении профессионального направления - как научного, так и делового содержания - имеющиеся свои виды и жанры, которые различаются по содержанию произносимого материала и формой его представления (табл. 102)

Таблица 102 Жанры и виды устного профессионального общения

№ п / п

Название

Определение

1

2

3

1

Доклад

Публичное сообщение на определенную тему Оно нарушает новые проблемы, которые еще требуют решения, имеет характер острой злободневности Главные составляющие: вводная часть; основная часть; вывод

2

Лекция

Вид публичного выступления, во время которого лектор, взаимодействуя с аудиторией, раскрывает систему представлений о том или ином явлении, помогает слушателям осмыслить проблему И прийти к определенному выводу, побуждая их к в целенаправленной практической деятельно

3

Беседа

Разговор двух или более лиц с целью получения информации, решения важных проблем Главные составляющие: определение места и времени

Окончание табл 102

1

2

3

встречи; начало беседы формирование цели встречи, обмен мнениями и предложениями; заключение беседы

4

Телефонный разговор

Разновидность устной речи, характеризующееся специфическими признаками, обусловленными внеязыковыми причинами По телефону осуществляются переговоры, договариваются о важные деловые встречи, решают многочисленные и оперативные вопросы, консультируют, обращаются с просьбами, приглашениями, выражают благодарность, извинение Главные составляющие: момент установления контакта; изложения сути дела (Сообщения ния цели звонка, подход к вопросу, обсуждение сообщенной информации); окончания разговоровви

Совершенное владение языком, ее нормам в процессе речевой деятельности человека определяет его культуру речи Культурой речи называется раздел языкознания, изучающий нормативность языка, Ги соответствие тем требованиям, которые ставятся перед обществом.

Без языка невозможно существование любого человеческого коллектива, производства, трудовой деятельности, творческой работы Главная сложность в овладении устной речью заключается в необходимости определять на слух, и интуитивно целесообразности или нецелесообразности того или иного слова, оборота, интонации, манеры речи в каждом конкретном случае По выражению французского писателя Ф Ларошфуко, «истинное красноречие по ложится в том, чтобы сказать все, что нужно, но не больше \"1 Итак, много говорить и много сказать - понятие тождественнояття нетотожні.

К устной профессиональной речи предъявляются следующие главные требования:

1) точность в формулировании мысли, недвусмысленность;

2) логичность;

3) краткость;

4) соответствие между содержанием и языковыми средствами;

5) соответствие между языковыми средствами и обстоятельствами речи;

6) соответствие между языковыми средствами и стилю изложения;

7) употребление устойчивых словосочетаний;

8) разнообразие языковых средств;

9) нешаблонность в построении высказывания;

10) уместность;

11) выразительность дикции;

12) соответствие интонации речевой ситуации Необходимо, чтобы эти требования базировались на знании литературной

нормы и на чутье языка (способности чувствовать принадлежность слов к определенному функциональному стилю, уместность употребления слов в определенной ситуации) Общая языковая культура определяется и знанием норм литературно й языка, и эрудицией, и мировоззрением человека и культурой мышления, и техникой речи Устное профессиональное речи - это разговорно-литературная речь, которое во многих аспектах приближается к речи писе многго.

В терминологическом плане с понятием \"культура речи\" отождествляется понятие \"культура речи\" Культура речи - совокупность таких качеств, которые имеют лучшее влияние на адресата (слушателя) с учетом ко онкретних обстоятельств и в соответствии с поставленной цели: богатство (разнообразие) речи, ии чистота, выразительность, ясность и понятность, точность и правильностьчність і правильність.

Культура Вашего языка напрямую зависит от богатства Вашего индивидуального лексикона (словарного запаса)

Возникает вопрос: каким по численности должно быть словарный запас одного человека? подсчитано, что у мастеров художественного слова лексикон удивительно богатый, очевидно благодаря использованию в одном произведении слов из разных массивов - архаизмов, неологизмов, историзм, варваризмов (позаимствует ених слов), терминологизмив, диалектизмов тощощо.

Информация к размышлению По подсчетам английских лингвистов, активный словарь современного рядового англичанина составляет не более 1000 слов, тогда как англичанин эпохи романтизма (начало XIX в) кор ристувався 5 тыс слов, а эпохи Возрождения - 8 тытис.

Словарь языка произведений О Пушкина содержит 21 тыс. слов, языка Т Шевченко и М Гоголя - почти 10 тыс., Сервантеса - около 17 тыс., Шекспира - 12 тыс.

Лексический состав того или иного языка отражают словари Словарь украинского языка в 11 томах зафиксировал 137 тыс. слов (издание 1970-1980 гг)

К тому же, богатство языка определяется и смысловой насыщением слова, создается правильным и уместным применением в устной речи синонимов, омонимов, паронимов, многозначных слов Эмоциональное за абарвлення текст получает благодаря использованию различных суффиксов, фразеологизмов, пословиц и поговорок А значительно обедняют язык, делают ее невнятной штампы и канцеляризмы (по какому вопросу? Вместо чо м?; Обратить внимание на выполнение задач вместо тщательно выполнять задания) Подобные высказывания уместны в официально-деловом общении, где в определенных ситуациях возникает необходимость их примененияння.

Чистота речи - отсутствие лишних слов, слов-паразитов (так сказать, значит, значит, видите, собственно, собственно говоря), пауз колебания (е-е \"гм, то, на) и т.д.

Точность как признак культуры речи определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета речи и законов литературного языка Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления, правильным м использованием многозначных слов, синонимов, омонимов, антонимов, паронимовв.

Устная речь имеет много разновидностей: областные диалекты, разговорная речь города, различные жаргоны - социальные, профессиональные, возрастные \"в частности так называемый молодежный жаргон, - а также суржик и сленг

Традиционно сложившаяся регламентированность делового общения требует внимательного отношения говорящего к использованию языковых средств В деловом общении не разрешается употреблять бранные слова и нецензурные вы исловы, просторечия Нежелательным является использование жаргонизмов (ксива вместо удостоверения), диалектизмов (прекрасно вместо хорошо), профессионализмов (органика вместо органическая химия), не следует злоупотреблять срок ами и иноязычными словамми.

Главные правила использования заимствованных слов в устной речи:

o заменять по возможности в тексте иноязычные слова украинскими соответствиями;

o употреблять заимствованные слова в зафиксированном в словарях значении;

o не использовать в одном тексте иноязычное слово и его украинский аналог, лучше предпочесть украинском;

o Используйте только слова и срок, значение которых можно объяснить

Под речевым этикетом понимают разработаны обществом правила поведения, систему устойчивых языковых средств общения, внешнее проявление отношений между людьми и культуры личности

Наша жизнь невозможно без знания речевого этикета Человек пользуется им ежедневно: мы несколько раз можем обращаться друг к другу, здороваться, прощаться, благодарить, давать совет, извиняться, кого-то реко омендуваты При этом мы пользуемся общепринятыми фразами или отдельными словами - формулами речевого этикета, для носителей языка не создают проблем с пониманием Это и есть наш речевой этикет в диу дії.

Этикет украинского воплощен в системе языковых знаков, символов, словесных форм (вербальные средства общения), жестов, мимики, позы, внешности (невербальные средства общения) вобрал древнейшие обычаи й и традиции Скажем, на языковом уровне этнопсихологических признаки украинской, в частности доброжелательность, уважительное отношение к собеседникам и чувство собственного достоинства, проявляются в том, что в центре бы агатьох выражений, распространенных в украинском речевом этикете есть слова с корнями добр-, ласк-, здоровья-, \"молекулами доброты и нежности\" 1 называют своеобразные ласкательные формы обращений; характерна пошанне мн ежевика (\"Просили отец, просили иметь\" - с языка свадебных обрядов), звательная форма (отцу, мама, брат, другьку, мамо, брате, друже).

Первое впечатление о человеке складывается из того, насколько искренне и приветливо она приветствуется, а плохое настроение может вызвать встречную неприязнь Также общая и речевая культура человека проявляется в умении и выбрать подходящую форму поздравления или Прощаниея.

Выбор приветственной фразы зависит от времени встречи Утром целесообразно будет сказать: Доброе утро! обридень!; Вечером-Добрый вечер! /

Любая встреча заканчивается прощанием, для которого тоже в зависимости от времени нужно подобрать высказывания: До свидания! дороги!

Благодарность лучше выразить продуманным, специально подобранным в соответствии с ситуацией словом: Спасибо! благодарность!

Есть выбор и среди форм выражения просьбы: Пожалуйста!

В сокровищнице речевого этикета украинского немало формул для того, чтобы попросить прощения Такие высказывания используются в полуофициальному и неофициальном общении: прости (те), прости (те), извини (те), извините,, прошу прощения, я очень сожалею, мне очень жаль, примите мои извинения, приношу свои извинения, простите, я не могу не извиниться перед вами.

Обратите внимание!

В табл 103 подано формулы речевого этикета ученых

Таблица 103 Этикетные высказывания ученых

Речевая ситуация

Формулы

Поздравление

o 3 коллегами: Здравствуйте!

o 3 участниками конференции: Рад приветствовать вас в нашем городе!

o Преподаватель - коллеге: Мое почтение!

o Со студентами: Здравствуйте!

Прощание

o 3 коллегами: До свидания!

o Со студентами: До встречи!

Благодарность

o По окончании научного доклада или лекции: Спасибо за внимание!

o Во время защиты диссертации: Спасибо за дельные замечания!

o Людям, которые помогали, консультировали при создании труды: В работе над книгой неоценимую помощь автору оказали члены научного семинара \"Знак Символ Образ ** Руководителю семинара, доктору фи илологичних наук, профессору ОИ Киченко, и всем его активным участникам автор выражает искреннюю благодарностейиру подяку

Выражение взгляда

o Нейтральная (автор) отметил, предложил, отметил, занимался, исследовал

o Одобрение позиции других авторов: удобное справедливо), справедливый (справедливо), без сомнения, бесспорно

o Неприятие позиции других авторов: Мы готовы согласиться в этом скорее с; Лучше было бы; Мы придерживаемся другой классификации

В научных текстах и ??устной речи нужно употреблять безличные предложения

Существует следующая классификация: считается, что научно обосновано

Итак, речевой этикет определяется формой научного общения, его разновидностью, жанром; согласуется со структурой научного текста, выбор этикетных формы не зависит от возраста, характера, взаимоотношений наук ковке, места и времени их общении.

Стандартная последовательность фраз в разговоре с незнакомым человеком может иметь такую ??последовательность:

1 Приветствие: Доброго утра!

2 Извинения и просьбы: Извините, что задерживаю Вас!

3 Благодарность: Искренне (сердечно) спасибо Вам за (Искренне благодарен за)

4 Извинения: Простите, что задержал вас (Извините, что нанес Вам хлопот)

5 Прощание: До свидания!

Знакомясь принято использовать следующие формулы речевого этикета: Будем знакомы! ися? вати...,Я - ....

Знакомство через посредника происходит с использованием таких оборотов: Позвольте представить (видрекомендува ты) Вам, Позвольте познакомить Вас Познакомьтесь, это Познакомьтесь, пожалуйста, это, знайте омтеся, пожалуйста Это мы ласка. Це мій....

Лицо, которому отрекомендовывает, может высказать свои впечатления такими фразами: Я уже слышал о Вас Очень приятно!

Несколько правил рекомендации:

o старшей (высшей по статусу) лицу представляют лицо, занимающее низшую должность (например, ректору университета представляют декана факультета);

o мужчину представляют женщине;

o коллегу представляют клиенту, посетителю;

o представляя людей друг другу, по возможности следует добавлять небольшое и корректную информацию о каждом

Правила речевого этикета зависят от конкретных ситуаций При их соблюдение возможно содержательное общение

Все средства общения, выражения своего мнения и установление контакта с собеседником или аудиторией делятся на вербальные (языковые) и невербальные (жесты, мимика, пантомимика, внешность) Ива реальными средствами, как уже отмечалось, является язык и речи Напомним основные положения: язык - это система звуковых сигналов, письменных знаков и символов, с помощью которых человек получает, перерабатывает, с беригае и передает информацию; речь - это конкретное использование языка для выражения мыслей, чувств, настроенияїв.

Вербальное общение всегда сопровождается невербальным Во многих случаях последнее может иметь значительно больше нагрузку, чем первое

Невербальное общение - это не только жесты, мимика, пантомимика, но и пространственно-временная характеристика организации общения Тремя универсальными (невербальными) величинами устного общения является погл ляд, улыбка и расстояние Человек, который смотрит в глаза собеседнику, вызывает доверие, а искренность во взгляде свидетельствует о положительном отношении На доброжелательный тон и взаимоуважение любой разговор, навет ь сложную, настроит улыбка Расстояние, на которой находятся собеседники, бывает четырех видов: интимная (до 0,5 м), личная (0,5 - 1, 2 м), социальная (1,2-3,7 м регулятором отношений и при любом общении правильный ее выбор (в зависимости от национальности и культуры говорящих) существенно влияет на его результальтат.

Результаты психологических исследований свидетельствуют, что почти 40% информации передаются жестами и мимикой Жестикуляция охватывает все жесты рук (\"язык рук\"), а также некоторые другие действия, имеющие определенное смысловое н нагрузки К мимики относятся все изменения лица человека, имеются в виду не только черты лица, контакт и направления взгляда, но и психосоматические процессы (покраснение, дрожь устмтіння вуст).

Учет всех факторов невербального общения чрезвычайно важно в профессиональном общении, в частности в его деловой области Иногда именно жесты, мимика могут дать значительную информацию для обоих участник ков переговоров От знания субъектами переговорного процесса различных нюансов невербального общения может зависеть успешный его результат Но при трактовке различных способов невербальной коммуникации следует учитывать то, что есть существенные различия в применении тех или иных символов в различных культурных традицияіях.

 
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая
 
Дисциплины
загрузка...
Банковское дело
БЖД
Бухучет и Аудит
География
Документоведение
Экология
Экономика
Этика и Эстетика
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Медицина
Менеджмент
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Естествознание
Психология
Религиоведение
Риторика
РПС
Социология
Статистика
Страховое дело
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы