Навигация
Главная
 
Главная arrow Документоведение arrow Деловая речь для государственных служащих - Шевчук СВ
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая

произношение звукосочетаний

1 В закономерностей сочетаемости звуков в речи некоторые орфоэпические нормы вытекают из ассимилятивную изменений в группах согласных:

1)-ться произносится как [ц ': а]

[лие стуйец ': а] - орфографически переписывается; [учац ': а]-учатся, [гньивайуц': а] - сердятся, [возмутите ц ': а] - возмутится;

2)-боишься произносится как [с ': а]

[звьитуйес ': а] - звишуешся, [вьитайес': а] - здороваешься, [розписуйес ': а] - расписываешься;

3)-жся произносится как [зьс'а]

[звазьс'а] - решись;

[не"урьизьс'а] - не врижся;

4)-чся произносится как [ц ': а]

[неи морбц ': а] - НЕ морочся;

5)-жци произносится как [зьц'и]

[крис ворьи'зьц'и] - Криворожье; [запорозьц'и] - запорожцы

2 Группы согласных появляются в словах вследствие словообразования, упрощаются:

проезд н (ий) - [пройизний] - проездной контраст н (ий) - [контрасниьй] - контрастный; балласт н (ий) - [баласныс и] - балластный

Итак, написание отдельных слов не соответствует произношению: [шьиснадьц'ат '] - шестнадцать, [шьис: от] - шестьсот, [шьиздеис, ат] - шестьдесят, [преи зие ден,с, кис и] - президентский; [агентство] - агентство, [ини льиген, ський] - интеллигентский

Внимание!

В словах [пеи стлйвий], [хвастливий], [вые пускнйй] упрощения не происходит в произношении и не передается на письме Также никогда не упрощается звукосочетания [изм], [спр], [стр]

[здружйтыв сьа] - сдружиться;

[здрауные цьа] - здравница;

[спое йматы] - воспринимать;

[спрацьуватыв сьа] - сработаться;

[бастовать] - бастовать;

[страховой] - страховой

произношения слов иноязычного происхождения

Иностранные слова в украинском языке фонетически и грамматически адаптируются, однако некоторые из них характеризуются орфоэпический особенностями:

1 Гласные [и] и [и] следует всегда произносить согласно их написания После согласных [д], [т], [с], [с], [ц], [р], [ж], [ч ком: система, дипломатический, физика, гражданский риторика, шифр ратификация режим

Начальный [и] произносится четко, а приближена к [и] произношение [и] является орфоэпической ошибкой

Правильно Неправильно

[идети ально] - идеально идеально [идей] - идея идея

2 В иноязычных словах безударный [о] никогда не переходит в [у] (даже перед составом с постоянно ударных [у]): коррупция, поручения, документ, популяризация

3 Безударные [и], [э] после согласного произносятся с приближением к [е], [и]

[тои нденьц'ийа] - тенденция; [пеи рьиодые зацьийа] - периодизация; [этои ртые фьикат] - сертификат

акцентуацийни НОРМЫ

С орфоэпических норм тесно связаны акцентуацийни, определяющие правильное ударение слов

В украинском языке ударение свободное, ризномисцевий и подвижной, то есть может падать на любой слог слова и менять свое в одно-корневых словах или в формах одного и того же слова: убытки- убыточный, приемная - прими, строить - строю, багаж - багаж

Соблюдение норм ударения и произношения является одним из важных показателей культуры устной речи

Как известно, в украинском литературном языке есть немало слов, в которых говорящие нарушают устоявшийся литературный упор, т.е. акцентологические нормы

Правильно Неправильно

бесстрастный бесстрастный

безразмерный безразмерный

безразмерный

(без определенного размера)

безразмерный

(не зависящий от единиц

измерения)

берем

берем

бюллетень

бюллетень

валовой

валовой

произношение

произношение

случай

случай

учения

учения

выразительный

выразительный

процентный

процентный

восемьдесят

восемьдесят

вмешаться

вмешаться

хозяйственный

хозяйственный

справочник

справочник

документ

документ

эксперт

эксперт

смолчать

смолчать

идем

идем

каталог

каталог

компромисс

компромисс

контрактовый

контрактовый

полезен

полезен

который

который

кредитор

кредитор

кулинария

кулинария

легкий

легкий

ноябрь (месяц)

ноября

масляный

масляный

машинописный

машинописный

металлургия

металлургия

митинговый

митинговый

избыточный

избыточный

избыток

избыток

интересный

интересный

накануне

накануне

конце

конце

недоказуемо

недоказуемо

ненавидеть

ненавидеть

ненавистный

ненавистный

ненависть

ненависть

неприемлем

неприемлем

новый

новый

объем

объем

один (одного, одному)

одного, одному

одиннадцать

одиннадцать

одиннадцатого

одиннадцатого

признак

признак

кроме

кроме

паевой

паевой

погодя (присл)

погодя

прихожая

прихожая

торговка (перекупниця)

торговка

перекупний

перекупний

переизбрания

переизбрания

рядовой (средний

рядовой

посредственный)

перипетия

перипетия

подзащитный

подзащитный

налоговый

налоговый

питательный

питательный

по-новому

по-новому

понятие

понятие

порядковый

порядковый

посильный (кур"премьер)

посильный

погрешность

погрешность

отчасти

отчасти

присоединения

присоединения

приятель

приятель

прожиточный

прожиточный

пропитание

пропитание

промысловик

промысловик

противопоказания

противопоказания

ректор (ректоры мн)

ректоры

вещество

вещество

рыночный

рыночный

огласку

огласку

розничный

розничный

сантиметр

сантиметр

середина

середина

семьдесят

семьдесят

сороковых

сороковых

сотрудник

сотрудник

старый

старый

страница (на страницах)

на страницах

текстовый

текстовый

то (того, назад)

того, так

заключить

заключить

Украина

Украина

украинских

украинских

умолчать

умолчать

уроженец

уроженец

внутри

внутри

устоять

устоять

факсимиле

факсимше

профессиональный

профессиональный

феномен

феномен

цеховой

цеховой

время (времени)

времени

четырехкратный

четырехкратный

четырнадцать

четырнадцать

путь (пути)

пути

ежесуточный

ежесуточный

еженедельник

еженедельник

говядина

говядина

яркий

яркий

Запомните!

Слово просить употребляется с двумя ударениями: прошу-в значении"обращаюсь с просьбой, ходатайствую\"; прошу - в значении"приглашаю, пожалуйста\"

лексических норм

Лексические нормы регааментують правила словоупотребления их фиксируют прежде словари:"Словарь украинского языка"в 11-ти томах (1971-1980),"Новый толковый словарь украинского языка"(1998),"Великий фонов лумачний словарь современного украинского языка"(2001),"Украинский орфографический словарь"(2002),"Русско-украинский словарь деловой речи"(автор Шевчук С В, 2002ик ділового мовлення" (автор Шевчук С. В., 2002).

Отклонение от норм словоупотребления в языковой практике обусловлены несколькими факторами:

- незнанием точного лексического значения слова, например: Журнал"Вечерний Киев"отпраздновал свой юбилей Журнал - периодическое печатное издание в виде книги; журнал Следовательно, в этом предложении следует вж живать слово газета, а не журнал не часопис;

- неумением выбрать из синонимического ряда точно слово, есть незнанием синонимического богатства языка, является"одним из неисчерпаемых источников разнообразия выражения\"6.

 
Внимание данный учебник имеет низкое качество распознавания
Для получения качественного изображения воспользуйтесь загрузкой учебника
одним файлом в формате Djvu на странице Содержание
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая
 
Дисциплины
Банковское дело
БЖД
Бухучет и Аудит
География
Документоведение
Экология
Экономика
Этика и Эстетика
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Медицина
Менеджмент
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Естествознание
Психология
Религиоведение
Риторика
РПС
Социология
Статистика
Страховое дело
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы