Навигация
Главная
 
Главная arrow Документоведение arrow Украинский язык профессионального общения - Звездная Мацюк
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая

Розділ 4 МОРФОЛОГІЧНІ НОРМИ МОВИ ПРОФЕСІЙНОГО СПІЛКУВАННЯ

§ 1 Нормативные аспекты грамматических категорий существительного (род, число, падеж)

Существительное - это самостоятельная знаменательных частей речи, выражающая значение предметности в грамматических категориях рода, числа, падежа и отвечает на вопрос кто?

Род - это одна из важнейших категорий существительного Существительные украинского языка, которые употребляются в форме единственного числа, имеют род - мужской, женский, средний Его определяют с вниманием на лексическое значение и фо ормальни показатели (окончаниея).

Лексическое значение слова влияет на определение рода существительных, которые являются названиями лиц:

- существительные мужского рода обозначают лиц мужского пола, напр: отец, Николай, Илья, вельможа, повеса, Коцюбинский, Кутной, директор Показателем рода этих существительных является окончание-о,-а (-я), нулевое, а также происхождения прилагательного окончания первый (-Ш) Неизменные существительные значение мужского рода выражают лишь лексически, напр: атташе, кюре, денди, рефери, рантье, портье, куртье, круп 'является

Стоит отметить, что названия лиц с окончанием-о, кроме мужского, бывают еще среднего рода, напр: хлоп 'достопримечательностью, девочка Существительные типа лентяй, Незнайка, громила, здоровяк, забывчивым, которые, имея формальный показатель мужского и среднего рода (окончание-о), являются существительными общего мужского и среднего рода Игра аматична характеристика означает, что в речи такие слова можно автономно использовать как существительные мужского рода и соответственно согласовывать с зависимыми словами типа прилагательного (прилагательными, диеприк метникамы, прилагательных местоимениями или порядковыми числительными), а также координировать с формой рода глаголов прошедшего времени и сослагательного наклонения, например: Этот большой лентяй, Андрей, уже всем надоел, и существительные среднего рода для названия лиц женского пола, например:.: Она такое лентяй! Обозначая лицо мужского пола, существительные среднего рода лентяй приобретают дополнительный негативный оттенок, например: Он такое лентяй! как и, наконец, местоимение оно указывающий на взрослого человека обоих полов, например: Как будет учиться дальше?

Определяя род таких существительных как человек предпочтение следует отдавать формальном показателе рода - окончанию которое считают основным средством выражения значения женского рода (все названия неодушевленные с окончанием-а (-я) - это существительные женского рода) Не надо забывать и о возможности отбора определений прикметниковог го типа словоизменения, например:: добра, мудрая, смелый человек

Особого внимания требуют названия лиц мужского рода с нулевым окончанием Ошибки относительно употребления часто возникают из-за неправильного понимания их функциональной нагрузки: много этих существительных является н названиями лиц по профессии, роду занятий, должности, званию, их используют для обозначения мужчин и женщин, например:: банкир, преподаватель, декан, депутат, заместитель, министр, начальник, нота-риус, профессор и др. Использование существительных мужского рода для названия лиц женского пола связано с наличием / отсутствием языковых средств определения этой статьи, например:

Шумное город бешено бурлит

Я иду мимо"Известий\",

И в окне, где редактор работает

Я не вижу голубых глаз (В Сосюра)

Если их нет, то согласованное определение и сказуемое имеют форму мужского рода, напр: Наш руководитель вернулся из отпуска Формы женского рода приобретает глагол-сказуемое при наличии собственного женского имени или фамилии, местоимения она или других синтаксических показателей, например: Наш руководитель Мария Лозовая первой поздравила меня с назначением на новую должность

Реже встречаются в речи случаи, когда существительные женского рода, в основном это названия женских профессий, используют для обозначения лиц мужского пола Грамматическая форма рода существительного не меняется в от реальной ее направленности на мужа: порядок применения аналогичен существительных мужского рода, ср:: Наша няня Мария заболела но Наша няня Андрей заболел

Отдельно следует выделить существительные мужского рода прилагательного и причастного происхождения, образованные по словообразовательной модели русского языка или заимствованные из нее, например: управляющий, заведующий, командующий, выступающий, верующий Если в украинском языке есть производные существительные"с завершенной именниковистю"относительно грамматического рода, то нет необходимости использовать субстантивы, напр: заведующий, командующий

существительных общего (мужского и женского) рода с подобным значением мало, напр: председатель, коллега, почтальон, староста, судья еде некоторые другие их грамматическая форма вполне отражает связано с внеязыковой действительностью различения полов, ср: Наш почтальон принес почту и Наша почтальон принес почту

Значительно больше в языке есть существительных этого грамматического типа, выступают названиями лиц по их внутренним или внешним признакам и равновесия отдаленные от обоих полов, например: сирота, плакса, забияка, непоседа

существительные общего рода следует считать украинской фамилии, которые заканчиваются на-о, согласный звук или имеют орлексию-а (-я), напр: Головко, Ткач, Сосюра, Краля В речи род этих существительных определяет собственное имя или отчество, другие общие названия, которые имеют четкое указание на род, например: Владимир Сосюра (чел род), но Ольга Сосюра (жен род), депутат Ткач пере ейшов в другую фракцию (чел род), но госпожа Ткач - депутат обоих созывов (жен род рід).

Не имеют родовых соответствий некоторые видприкметникови существительные мужского рода на-ец, напр: счастливец, умелец, мудрец Отсутствие соотносительных форм рода можно объяснить тем, что специализация существительных со значением носителя признака (состояния) не создает такой необходимости, поскольку производные этого типа является не идентифицирующими номинаций низации, а наименованиями, содержащие в себе лишь характеризующую информацию о определяемый предметом1.

Выделяют несколько групп существительных, в морфологической форме которых не заложено разграничение по полу:

1) названия научных степеней и званий, например: доктор, кандидат, профессор, доцент '

2) официальные, административные, должностные названия, напр: премьеру Премьер-министр, президент, дипломат, посол;

3) названия лиц по военным специальностям, например: воин, боец, офицер, пилот, майор, капитан;

4) другие наименования социально-оценочного типа, напр: лауреат, инженер, консультант, инспектор т.д.

Большинство языковедов придерживается мнения, что названия лиц по профессии с нейтрализованной родовой отнесенностью на уровне отдельных лексем являются типичными грамматическими омонимами и выделяют родостатеву корреляцию

Нельзя утверждать, что в литературном языке вообще отсутствуют нормативные соотносятся формы мужского - женского рода, например:: студент -"студентка, аспирант - аспирантка, товарищ - товарищ, рабочий - работница Процесс создания производных существительных женского рода не является простой Надо внимательно следить за тем, чтобы не нарушить семантической и формальной соотнесенности, напр: печатник и машинистка, секретарь и секретарша Стоит учитывать контекст употребления таких названий профессий, например: Считать на должность печатника офсетной печати Кравец ЛП и зачислить на должность машинистки-референта Кравец ЛП

Для выделения родостатевих противопоставлений иногда пользуются названиями типа женщина-министр, женщина-банкир, женщина-экономист Употребляя такие сложные наименования в речи, следует помнить, что грамматическую фор РМУ рода программирует основное слово, по которому прикладка является определением, например:: В парламенте выступала женщина-министр

Из всего богатства суффиксальных словообразовательных морфем со значением женского рода надо уметь осуществить правильный выбор Например, соотносятся названия лиц женского рода по территориальному или национ нальной признаком часто образуются с помощью суффикса-к (а), который присоединяется к усеченных основ существительных мужского рода, напр:: украинского -"Украинской львов львовянин - львов Белгород, американец - американка но поляк - полячка и полька, немец - немка и немка Заметим, что от многих названий населенных пунктов, территорий невозможно образовать однословных названий лиц по признаку места жительства, а пользуются расчлененным наименованием, например: Кривой Рог-\"житель (жительница) Кривого Рога

Современной тенденцией родовой категоризации существительных является увеличение количества существительных женского рода, которые образуются от существительных-названий лиц мужского рода и углубляют их различия по признаку стат те Показателями рода таких существительных основном являются словообразовательные суффиксы С помощью суффиксов образуются соотносятся существительные женского рода от существительных мужского рода для обозначения лиц по специальности, с в совместной деятельностью, национальности, территориальной принадлежности и т.д., например:.: экономист - экономистка, премьер Регби - премьеру Премьер-ка, депутат - депутат, заведующий - заведующая Особенно широко функционируют они в разговорной речи, часто их не фиксируют словари В речи, особенно деловой, неприемлемы формы профессор, преподаватель, начальник

Суффикс-к (а) вытесняет в разряд пассивных формант-ис (а), ранее активно использовался в процессе создания сопоставимых родовых форм, напр: директор - директриса, актер -" актриса Он конкурировал с суффиксом-ш (а) как носителем значения"жена относительно своего мужа\", напр: профессор - професорша Случаев суффиксов-дублетов для обозначения лиц женского пола по профессиональному признаку немного, напр: директор -"директор и директриса, и директорша Все современные словари указывают на разговорный оттенок в их значении Процесс активного распространения коррелятивных форм женского рода в целом является положительным явлением и способствует совершенствованию регулярных проявлений родов вой признакови.

- существительные женского рода обозначают лиц женского пола, например: Оксана, Мария, Задорожная, сестра, ткачиха Единственным показателем женского рода является окончание-а (-я) Относительно существительного мать, то его следует запомнить вместе с парадигмой падежных окончаний Неизменные существительные иноязычного происхождения значение женского рода выражают лексически, напр: дамы, леди, мисс, миссис, мадам, мадемуазель, фрау

Семантика определяет специфику рода и таких неизменяемых существительных, как визави, протеже Только нейтрализация признаков пола дает основания считать их существительными общего мужского и женского рода и использовал ваты в речи в соответствии с ситуацией, ср:: Мой визави был уверен и Моя визави была уверена

Одиночными являются существительные общего (женского и среднего) рода, например, бабища основном они имеют негативный оттенок в значении, их использование ограничивается разговорным сферой, например: Она такая бабища и Она такое бабище Стоит заметить, что грамматическое значение рода влияет на характер падежных окончаний, т.е. определяет тип словоизменения (I или II отмена)

- существительные среднего рода являются названиями лиц малых по возрасту (малолетних) независимо от пола, например: ребенок, малыш, мальчик, девочка или дитя, малышка, хлоп 'достопримечательностью, девочка Зависимая от них прилагательных или глагольная форма соответствии удостоверяет это грамматическое значение, напр: малое дитя (дитя), это холоп (хлоп 'достопримечательностью), пришло девчонка (девочка)

Неизменные существительные иноязычного происхождения - названия неосиб, за незначительным исключением, являются носителями грамматического значения мужского рода, напр: пони, шимпанзе, кенгуру, колибри Потребность уточнить пол животного, конечно, влияет на изменение рода синтаксически связанных с ними глаголов, например: Шимпанзе кормила своего малыша Такое словоупотребление подтверждает мнение авторитетных украинских языковедов о том, что в группе существительных, конечно соотносительных с формой мужского рода,"нужно видеть омонимические формы мужского и женского рода, с грамматической точки зрения расщепляющиеся на две родовые формы и зачастую дифференцированы синтаксически согласительной или координированными словамвами"3.

Принцип членения по родам названий неодушевленные является чисто формальным и оказывается без родовых противопоставлений

- существительные мужского рода имеют нулевое окончание в именительном падеже и окончания-а (-я) или-у (-ю) в родительном падеже единственного числа, например: боль - боли, степень - степени, степень - степени, насморк - насморка, рукопись-рукописи В сомнительных случаях следует обратиться к словарю

В украинском литературном языке, однако, являются существительные, имеющие сопоставимые формы мужского и женского рода, которые считают нормативными и используют параллельно, например; клавиш- клавиша, зал- зал, ход - походка, одежда - одежда Для определения явления существования параллельных грамматических форм в языке существует термин"грамматическая избыточность"Действительно ли лишним, необязательным является одна из форм? ивнявшы два высказывания:овлювання: Приглашаем гостей в зал и Приглашаем гостей в зал Очевидно, представление о размерах и уютность помещения, куда приглашают, у гостей будет разным: зал"большое помещение для многолюдных собраний, заседаний, совещаний"и зал"просторная, но сравнительно небольшая комната\"

Большинство таких параллельных родовых форм литературный язык не принимает, например: литр (Не литра), бензин (Не бензина) маргарин (Не маргарина)

В процессе речевой практики, конечно, одна из параллельных форм может теряться или перестает быть нормативной этом свидетельствуют современные словари, подавая такие слова со специальным отметками, например: книжн, зам метода, редко посуда зам санатория Общеупотребительным литературным вариантом остается существительное мужского рода метод, посуда, санаторий

Часто существительных с нулевым окончанием определяют неправильно, спутывают под влиянием созвучных форм русского языка, например:

Рус

Мужской род Женский род

боль боль

Сибирь Сибирь

накипь накипь

дробь дробь

корь корь

рукопись рукопись

живопись живопись

запись запись

подпись подпись

Женский род Мужской род

путь путь

Случается, что в одной грамматической форме объединены два значения-мужского и женского рода, например: фальшь, питание, купель Различение грамматических форм происходит косвенным падежах, ср: фальш-в но фальш-и от них надо отличать лексические омонимы, то есть слова, которые, имея различное значение, звучат одинаково, например: тушь1"краска\", тушь2"музыкальная пьеса, которая выполняется при вручении наград\" тушь3"умышленное касание к шару во время игры в бильярд"Грамматические признаки их тоже разные: первое слово - это существительное женского рода, а два других - мужского

Единственным существительным мужского рода с предметным значением, имеет окончание-о, есть название главной реки Украины - лексема Днепр

- существительные женского рода имеют в именительном падеже окончание-а (-я) и нулевое окончание, напр: сторона, земля, вещь, смесь, радость Особого внимания требует вторая группа существительных, которые являются названиями неодушевленные, поскольку однотипность нулевого окончания становится причиной спутывания значение мужского и женского рода, ср: боль""чувство страдания"или билль"законопроект; название некоторых конституционных актов в Великобритании, США"и боль2"белые нитки; ярко-белый цвет"или боль3"болезнь растений"Все приведенные в качестве примеров слова отличаются значением и грамматическими формами рода: первые два боль1 и билль являются существительными мужского рода и соответственно имеют мужскую парадигму падежных окончаний в косвенных падежах, а омонимни существительные боль2 и боль3 демонстрируют тип падежных окончаний существительных третьего склонения, ср:

Рв боли1; билля белые2: белые3

но

OB болью; биллем болью2; болью3

От соблюдения грамматических норм, регулирующих создание морфологических форм, зависит смысловая точность любого текста, в частности научного или официально-делового Поэтому следует быть очень внимательным, кол ли речь идет о выборе грамматической 4юрмы, особенно близькозвучних слив.

Не менее сложными являются случаи омонимии грамматической формы, то есть когда в именительном падеже единственного числа существительное одной формой выражает значение не одного рода, но дальнейшая словоизменение зависит от родовой признаков ки Например, слово фальшь"подделка, обман; неискренность; неточность"как существительное общего мужского и женского рода входит в различных типов словоизменения - второй и третьей различийьої відміни.

- существительные среднего рода имеют формализованные родовые показатели - окончание-о-е,-я (вторая отмена),-а (-я) в именительном падеже и суффиксами-am- (-ят-),-ен- в косвенных падежах (четвертая отмена), напр: окно, поле, лицо, колесико, чашка, имя Все неизменные существительные иноязычного происхождения, которые являются названиями неодушевленные, за незначительным исключением, является среднего рода, напр: евро облиго, сальдо, бюро, метро Исключения составляют те, в которых под влиянием украинских соответствий-родовых названий, изменился грамматический род, напр: пенальти (удар), торнадо (ветер), сулугуни (сыр) - мужской род; авеню (улица), хинди (язык) кольраби (капуста) - женский род

Особенностью существительных этой группы является возможность возникновения дисгармонии между родовой принадлежности образующей основы и потенциальными родовыми характеристиками производных существительных, которые запрограммированы флексией как существительные среднего рода, а на самом деле в них параллельно функционируют два рода - средний и мужской, средний и женский, напр: морозище, ставище, пташище, ручища, бородищу Употребление таких слов в деловой речи, конечно, ограничено В художественном стиле они являются средством эмоционального воздействия на читателя, например:

Кто мы, что мы без родных могил?

Пташище бескрылая, ставище безводная (Б Стельмах)

О роде несклоняемых имен и аббревиатур стоит сказать отдельно Специфика родовых признаков заставляет обратиться к роду тех слов, которые его определяют:

а) род постоянных имен определяет род общей (родовой) названия, напр:

мужской род - Капри (остров) женский род- Калахари (пустыня), средний род - Сочи (город)

б) род неизменных аббревиатур определяет род стержневого слова, например: мужской род - НРУ (Народный рух Украины);

женский род - В ПА (Украинская Повстанческая армия);

средний род - ОАО (Открытое акционерное общество)

Число существительных - словоизменительная категория существительного, в основе которой лежит понятие расчлененной количества

Большинство существительных обозначают предметы, которые подвергаются счету Формально семантика"рахованости"проявляется в существовании соотносительных форм единственного и множества существительных, которые имеют то же лексическое значение, например: банк - банки, стол - столы, студент - студенты

Формальные показатели числа некоторых словоформ не совпадают с реальным количественным проявлением предметов:

- существительные в форме единственного числа обозначают не один предмет, а обобщенную множественность предметов, ср: Студент обязан учиться - Студент Ковалюк хорошо учится; Человека узнают в труде-Я знаю этого человека;

- существительные в форме множественного числа реально могут выражать значение единичности, напр: Чего тебя только по тем университетах учат!

Итак, под влиянием контекста содержание форм единственного и множественного числа может изменяться, переосмысливаться К сожалению, не установлено типов контекстов, в которых происходит такое изменение может идти лишь о значении вы изначености / неопределенности грамматической формы числа: единственное обозначает неопределенную обобщенную множественность предметов, совокупность безликих единиц, а формы множества допускают употребление лексемы, свидетельствует об отсутствии реальной множествмножини.

Идея счета, отраженная в формах числа, свойственна не всем существительным В этом случае число, как и род в названиях неодушевленных, не выражает никаких объективных свойств предметов, а характеризует словоформы только е грамматически Конкретизировать значение реального количества, если это нужно, помогают числительные, например:.: студент - двое студентов, два студента, п пять студентов: одни двери - две двери Значение определенности наибольшей степени направлено на форму множественного

Итак, реально единственное и множественное не может выражаться самой словоформой В таком случае число входит в сферу классификационных морфологических категорий, то есть таких, которые выражены формой разных слов, сближаясь сь с морфологической категорией рода, а существительные употребляются только в числе (singularia tantum) или только во множественном числе (pluralia tantum):

Только в числе употребляются существительные:

а) с материально-вещественным значением, напр: бумагу, сталь, песок, масло;

б) абстрактные, напр: подъема, ответственность, здоровье;

в) сборные, например: молодежь, студенчество, профессура;

г) имена, например: Киев, Днепр, Львов Имеют форму только множественного числа существительные:

а)) с материально-вещественным значением, напр: консервы, духи, сладости;

б) абстрактные, напр: гордость, лесть, шалости, посещение, переговоры;

в) сборные, например: финансы, деньги, средства;

г) имена, например: Черновцы, Сумы, Карпаты;

д) названия отрезков времени, праздников, обрядов, например: каникулы, годовщину, именины т.д.

Выделенные группы однинних существительных могут образовывать форму множественного числа, но на самом деле является разными словами, то есть находятся между собой в различных семантических отношениях:

а) действие и результат, напр: посев - посевы;

б) вещество и сорт, разновидности вещества, напр: вино - вина, соль - соли;

в) вещество и большая масса вещества, напр: снег-снега, песок - пески, вода - воды;

г) абстрактная признак и различные проявления признаки, напр: мощность - мощности, скорость - скорости;

д) собственное имя и совокупность одноименных лиц, обобщения на почве характеристических признаков, совокупность лиц из одной семьи, например: Тарас, Америка, Коцюбинский - Тарасы, Америки, Коцюбинские

Среди существительных, формы числа которых обнаруживают связь с лексическим значением, надо обратить внимание на слова, фактическое значение и употребление числовых форм которых определяет контекст Например, существительные средства (множ) и счет (одн) функционируют в современном украинском литературном языке как эквиваленты в смысле"за чей счет\": на чьи средства (чей счет), но дифференцируются по выражения значений"1 Деньги, капитал, материал ные ценностиріальні цінності. 2 редко То же, что расходы; расходы"-предпочтение отдается форме множества, напр: Государство выделяет большие средства в виде кредита для строительства жилья Форма единственного числа является компонентом устойчивых выражений собственным к средства, небольшим сметм коштом.

С другой стороны, в языке существуют существительные вроде валюта выражающие подобное значение"золотые или серебряные деньги, используемые в международных расчетах и ??обеспечивающие золотое содержание бумажных денег, имеющих обращение в пределах определенной страны"формой одномою однини.

Особенно важно правильно использовать формы числа существительных, обозначающих предметы, которые можно посчитать, следя за тем, чтобы не нарушить содержательной целостности высказывания и не исказить ситуа ции речи В предложении Все должны прийти с паспортом надо принять форму единственного числа, поскольку речь идет об отношении к одному лицу Ошибочное применение формы множестваи паспортами естественно может вызвать у адресата вопрос:"Где взять еще один паспорт?" урожай вишни, картофеля, свеклы В составе терминологических соединений как единиц научной речи или деловых бумаг существительные со значением вещественности часто имеют форму множественного числа, пор: сухие вина, технические масла, минеральные воды

Падеж - это словоизменительная категория существительного, которая служит для выражения синтаксического отношения существительного к другим связанным с ним слов Итак, падеж оказывается на морфологическом (имеет формальное водоворот жения - окончание) и синтаксическом уровнях языкови.

Категорию падежа в современном украинском литературном языке составляют семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный, звательный

Каждый падеж является носителем определенного комплекса значений, актуализируются в речи, т.е. определение объема значений падежа осуществляется на уровне его основных функций - типичного связи и характера в отношений между грамматически связанными словам Знание основных значений падежных форм помогает правильно их использовать в соответствии с функциональными возможностями - первичный и вторичныйх.

Именительный падеж - первична функция субъекта действия, которая распространяется прежде всего на названия существ, например: Студенты собрались в аудитории Распространение именительного падежа на названия неодушевленные вызвано явлениями персонификации или модификации субъектного значение в направлении инструментальности, напр: Банк работает успешно или Поезд отходит в четыре

В предложении с формами глаголов и причастий страдательного залога именительный падеж может принимать значения объектного субъекта, напр: Депутаты приглашаются в зал или Средства потрачены на приобретение ценных бумаг

Функционирование формы именительного падежа в роли сказуемого находится, по мнению языковедов, вне системы собственно-падежей3, поскольку употребляется не самостоятельно, а входит в присудкового комплекса (глагольная связка и существительное), в результате чего нейтрализуется падежных окончания, например: Он есть отец Действительно, в этой роли с незначительными оттенками в значении может употребляться винительный падеж, например: Он был мне отцом; творительный падеж, например: Он стал мне отецьком.

форме именительного падежа выражено подлежащее односоставных номинативных предложений В этом случае он конденсирует субъектное и предикативный значение, напр:

Остановки

Аварии

Перон

Громкоговорители

Залы ожиданий

Карты

Вагоны-пари

Вагоны-служащих

Вагоны-аристократы

Люстра -

электрическая сестра орхидей Очередь Буфет Кассы А нельзя так чтобы для всех людей-вагоны первого класса (Л Костенко)

родительный падеж - основное значение родительного падежа оказывается в придиесливни и приприкметниковому функционировании - объектное: а) собственно объекта, напр: Не ждите помощи, Он стал белый от снега; Брат старший от сестры; б) объекта, не определенного количественно или определенного частично, например: Выделили достаточно наличных

На основной наслаиваются сопроводительные значение родительного падежа, связанные с выражением различных обстоятельственных признаков: а) времени, напр: родился первого апреля две тысячи пятого года, за старину было по-другому; б) пространственности, напр: приехать во Львов; атрибутивных отношений в приименниковий позиции как наслоения на субъектной и объектной семантику, шир: Я улавливаю в твоих словах тон начальника или Акцизный сбор в доходах бюджета Появление этих значений обусловлена ??явлениями транспозиции - выполнение существительным функций наречия (деепричастия) или прилагательного (причастия) Не стоит, однако, злоупотреблять формами родового присуб бстантивного падежа, чтобы не создать психолингвистических дискомфорта или грамматических ошибок, ср:.: Товарищ брата моей жены сообщил; Помощь банка незамедлительно

В сочетании с существительными, имеющие значение количества, и количественными числительными формы родительного падежа выражают комплек-ное значение, то есть делают полным набор предметов, представляющие собой нечто целое, напр: в расчет берется половина остатков, потрачено пять миллионов гривен При этом они теряют самостоятельную функцию, выступая элементом устойчивого синтаксически неразложимого словосочетания, в котором главным членом является количественный существительное или числительное в форме именительного ного или винительного падежаа.

Дательный падеж - основной является функция адресата действия В связи с этим он сочетается с глаголами, обозначающими целенаправленное воздействие (дарить, продавать, посвящать, передавать, писать и т.д.), а ядро ??именной лексики ки формируют названия существ, например: подарить народу посвятить матеррі.

Ряд вторичных функций связана с первичной, а именно: 1) функция объекта действия (дательным падежом управляют глаголы типа помогать, вредить, надоедать, прислуживать т.д.), например: помогать друзьям, вредить делу; 2) функция субъекта состояния - несколько удалена от первичной и больше тяготеет к именительного падежа Конструкции из дательным состояния могут быть трансформи двоскладних отрицательных предложений, напр: Он не спит - Ему не спится Условием существования таких конструкций может быть введение в них определительных наречий типа хорошо, плохо, напр: Мне хорошо живется; предикативных наречий, выражающие состояние человека или природы (весело, радостно, грустно, скучно, стыдно, сострадание и т.д.), например: Мне весело; Вам масс быть стыдно; слов с модальным значением ты ИПУ нужно, можно, стоит, следует, целесообразно, нужно и т.п. в сочетании с инфинитивом, например:: Вам нужно еще поработать

Дательный падеж может находиться в двойной связи, выполняя функцию адресата и потенциального субъекта действия, в предложениях с глаголами, выражающими запрет, приказ, разрешение, возможность и т.п. (велеть, предлагать, рекомендовать, советовать, разрешать, запрещать, мешать и др.), и инфинитива: первые актуализируют значение адресности, а вторые - субъекта действия, например: Мне советуют отдохнуть, взять отпуск кку.

При существительных дательный падеж выражает вторичное значение принадлежности, отношения, напр: принадлежит отцу, памятник Шевченко Строя предложения, важно заботиться о том, чтобы функции адресности и посесивн ности НЕ пересекались и не вызвали двусмысленности, ср:.: Львов хочет продать нам памятник Шевченко?

Стоит обратить внимание на то, что дательный падеж может употребляться только с производными предлогами типа благодаря, вопреки, наперекор, навстречу, в которых ЭСМА адресата или объекта действия все же видчувает ться, например: / / учусь в университете благодаря (вопреки) родителям (доли)

винительный падеж - основное значение - название объекта действия, процесса или состояния, например: привлекать клиентов, оформлять документы, фиксировать задолженность, приглашать делегацию, переживать неудачи Аналогичную функцию выполняет уе винительный падеж в безличном предложении, сказуемое в котором выражен предикативными виддиеприкмет парниковых формами на-по,-то, например: дело сделано, кредитование приостановленоено.

Вторичными функциями винительного падежа является выражение значений: а) времени (слова вроде час, минута, неделю, год, век, ночь в сочетании с количественными или порядковыми числительными, указательными за айменникамы этот, то неопределенными какой-то, некоторый), напр: продолжался два дня, откроется в час, прекратить на время б) меры пространства, веса, стоимости (слова типа метр, километр, копейка, гривна в сочетании с количественное ними числительными), напр: стоять в двух шагах, стоит п 'пять рублейнь.

Использование форм винительного падежа в присудковий составе нейтрализует собственно падежные признаки, напр:.. представляет собой сложную систему формальных отношений

Творительный падеж - первичной функцией является инструментальная (орудия и средство воздействия), например: Хорошими делами прославьте себя

Вторичными являются следующие функции: а) объекта действия и состояния, напр: управлять банком, любоваться природой, гордиться работниками б) реального субъекта или соучастника действия, напр: Счет закрыт комиссией; продать укция выпущена дочерней компаниейю*

Богатством значений отмечаются формы творительного падежа, которые выполняют в предложении функцию обстоятельства Они выражают: а) путь движения, напр: подниматься по лестнице, идти дорогой; б) сравнения, например: лежит бревном; в) время, напр: работать неделями в) способ действия, напр: реализовать со скидкой

Наблюдаем способность творительного падежа выражать предикативный признак, например: Диктант был с ошибками Стоит обратить внимание на высокую активность форм творительного падежа в качестве компонентов устойчивых описательных (перифрастичних) словосочетаний типа находиться под наблюдениям, злоупотреблять положением, собираться с мнение ами, в которых они не функционируют изолированно Такие высказывания подобно словам воспроизводятся в речи как готовые словесные формулы и их надо изучать и запоминатьи.

падеж - выражает разветвленную систему значений, выражая их аналитически, то есть есмантико-функциональнс значение передается предлогом в сочетании с падежной формой

Собственно предметное значение падеж реализует в приглагольной позиции, выражая: а) место действия (общее Локативное значение и пространственную позицию) в сочетании с предлогами в (у), на, по, при напр: быть в Киеве, расположенный на втором этаже, разложить по стопам, катились по лицу, стоял у дороги, б) орудия действия, например: транслировали по радио в) объекта действия (при глаголах типа упевнюватися, сомневаться, убеждаться, ошибаться, разбираться, настаивать, сосредотачиваться, шунтироваться, плакаты, нейтрализуют значение предлогов в (у), на, по, в (о), превращая их в своеобразные постфикс), напр:: ошибаться в человеке, разбираться в истории, плакаты по матери

Другие функции падежа являются вторичными и возникают в результате употребления падежа в функции обстоятельства, например, времени: родиться в мае, испытать в юности

Звательный падеж - выполняет в речи функцию называния адресата речи, то есть лиц, реже персонифицированных предметов, напр: / все то то, душа моя, что ты грустишь? Реализуя эту функцию в предложениях с глагольными сказуемыми в форме повелительного наклонения, сочетает функцию адресата с функцией потенциального субъекта действия, например: Наверно, так и нужно! Эта функция позволяет звательном падеже выступать главным членом односоставных предложений, напр: Богдан Иванович!

В конструкциях типа Вы, Петр Емельянович, ошибаетесь; Где сейчас вы, палачи моего народа?

В профессиональной речи использование падежей определяется тем значением, с которым они существуют в современном украинском литературном языке Некоторая специфика обусловлена ??семантикой глаголов, которые ими управляют ( (сложные случаи глагольного управления будут изложены в отдельном разделе) и типом синтаксической конструкцииї.

Особенно тщательно надо следить за тем, чтобы сочетание падежных форм не вызывало двусмысленности, например: контроль бухгалтерии, помощь завода, вызов брата Конечно, ее можно избежать, введя слова-конкретизаторы или заменив отглагольные существительные глаголами, ср: контроль со стороны бухгалтерии, помощь от завода, братьев вызов или вызвать брата

Оговорки могут касаться применения отдельных падежей, например:

1 При глаголах с долей НЕ используют родительный падеж, а не винительный, ср: НЕ одолжить гривны но одолжить гривну, не писать статей но писать статьи

2 Для выражения значения времени преимущественно используют родительный падеж, если его употребляют с порядковым числительным, местоимениями этот, то или прилагательными, а также для указания на дату, например: первого апреля две тысячи первого года, в этом году, в текущем году, но в последующие месяцы года

 
Внимание, данный учебник имеет низкое качество распознавания
Для получения качественного изображения воспользуйтесь загрузкой учебника
одним файлом в формате Djvu на странице Содержание
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая
 
Дисциплины
Банковское дело
БЖД
Бухучет и Аудит
География
Документоведение
Экология
Экономика
Этика и Эстетика
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Медицина
Менеджмент
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Естествознание
Психология
Религиоведение
Риторика
РПС
Социология
Статистика
Страховое дело
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы