Навигация
Главная
 
Главная arrow Документоведение arrow Украинский язык по профессиональному направлению - Галузинский ЛИ
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая

Розділ 2. Науковий стиль фахового мовлення

21 Текст как форма существования научных знаний

22 Композиция научной работы

23 Языковые средства научного стиля

24 типичные научные тексты

241 Аннотация

242 Тезисы Конспект

243 Отзыв Рецензия

244 Курсовая и дипломная работы

245 Статья

246 Реферат Автореферат диссертации

247 Общие сведения о диссертационное исследование

Научный стиль имеет своей задачей точно изложить научную информацию Он используется для удовлетворения потребностей науки, обучения и образования, производственно-технической деятельности Его основной функцией является поздним стремительно-информативная функция, дополнена функцией доказательности Произведение, написанное этим стилем, несет научное сообщение, доказывает его истинность, новизну, ценностьсть.

21 Текст как форма существования научных знаний

Текст (от лат textum - связь, сочетание, ткань) - письменный или устный речевой массив, составляет линейную последовательность высказываний, объединенных в ближайшей перспективе смысловыми и формообразующие-декабрь раматичнимы связями, а в по-гальнокомпозицийному, дистантного плане - общей темой и сюжетной заданностью (Украинский язык Энциклопедия - М.: Украинская энциклопедия, 2000 - С 627. 627).

По формам реализации тексты разделяют на устные и письменные Тексты публицистического, научного, информационного содержания могут быть как устными, так и письменными Другие - существуют только в одной из форм:

o устной - судебные речи, рассказы, фольклорные произведения и т.д.;

o письменной - эпистолярные произведения, произведения художественной литературы, официальные документы, в том числе резолюции, приказы, протоколы, акты, факсы, письма

Важная роль в оформлении текста в письменной форме необходимо графическим средствам - рубрикации (разделения на разделы, подразделы, пункты, подпункты), знакам препинания, а в устной форме - интонации Они помо агають обеспечить коммуникативную направленность и структурную организацию текста на разных уровнях.

Научное знание может быть выражено в различных видах первичных текстов: устных (дискуссия, диспут, обсуждение научной проблемы специалистами) и письменных (диссертация, монография, статья, тезисы и т.д.)

В тексте обязательно должны быть: содержание знания (функционирует уже как семантика текста) и само знание (постепенно достигает статуса научной информации) Знание может быть научной информации только в системе су в совместной научной коммуникации Общаясь, ученые могут уточнить содержание понятий, а иногда - при обсуждении - возникает новое знаниеня.

полно научное знание о предмете, его признаки и свойства проявляются в жанрах собственно научного подстиля (монография, статья, диссертация) Близкими к научных монографий есть учебники и пособие пособия для высших учебных заведений Они отличаются наличием определений, четкостью построения и изложения В статьях чаще всего подают рассмотрение одного из аспектов, связанного с тем или иным научным пон яттям, с той или иной проблемоймою.

Итак, все типы научных текстов - доклад, дискуссия, монография, учебник, статья - в разной степени демонстрируют научное знание, его семантику

достижении достаточно высокого уровня развития информации, научное знание обретает новые каналы коммуникативных связей в виде различных сжатые (вторичных) текстов Такими текстами являются словари, енциклоп Педи, классификаторы, рубрйка-торы, стандарты на терминологию, нормативные справочники, рефераты, аннотации, научно-популярные лекции, беседы, интервью, реклама Все эти типы текстовв:

а) передают научное знание уже в сжатые виде;

б) концентрируют внимание на главном

Поэтому такие жанры научного стиля, как энциклопедия, отраслевой, толковый, терминологический словари отличаются, как правило, большой глубиной отображения информации

Заметим, что структура текста формирует и кристаллизирует научное знание Что стройнее типичная архитектоника текста, то строгие язык описания понятий, употребление терминов Одновременно на язык науки во всех типах текст тов влияет и языковая норма Общепризнанно, что именно норма тем фильтром, который отделяет то, как можно сказать, от того, как нельзя сказатати.

Содержание современного научного знания в целом единый для специалистов из разных стран Поэтому справедливо считают, что наука как знание неделимая между государствами и народами Так, например, системы представлений о видах животных и растений в биологии, о приборах и аппараты в технике, о болезни в медицине в основе своей едины для всех специалистов в той или иной отрасли, которая использует английский, русский, немецкий или французский языковви.

Но если содержание научного или научно-технического знаний о предмете единственный у специалистов из разных стран, то модель логико-понятийной системы этого знания может быть представлена:

а) искусственном языке, которая имеет международный характер (греческие и латинские заимствования в биологии, медицине; символы в химии, математике, физике);

б) национальном языке

Большое значение в сближении научного знания с системой языка находит выражение знания в терминосистемах отдельных наук и национальных языков На этапе их моделирования научное знание ассимилируется в систему той й или иной конкретной естественного языка Сроки (слова и словосочетания) творят лексико-семантическое поле, выстраиваются в лексико-семантические парадигмыми.

История науки, состояние разработки той или иной проблемы не только формируют научное знание, но и направляют и во многом определяют характер авторского изложения, структуру текста Фигуры ученых-впереди дник незримо имеющиеся в каждой серьезной научной рабоі.

В самом тексте указанные моменты освещаются:

o в обзоре литературы;

o системе ссылок и сносок;

o комментариях и примечаниях

В монографиях обзор литературы может охватывать целый раздел или быть рассеянным разделам В диссертациях по определенным дисциплинам (прежде технических) такой осмотр обязателен В выводах ученый соотносит получены новые научные результаты с достижениями предшественников Обязательными являются указания на новизну, положения защищаемых идеи исследования Эти части книг, диссертаций, статей Перрена насыщенным фамилиями ученых, географическими названиями, названиями работ, датамтами.

Особенность научного стиля - частое употребление терминов, специальной лексики, сложных предложений Хотя, безусловно, не следует забывать и о лексическом богатстве языка, его выразительные возможности и пытаться писа ать не только содержательно, но и интереснойо.

Долгое время считали, что в научном стиле языковая личность автора отходит на второй план, но сейчас можно утверждать, что у каждого ученого есть, индивидуальный стиль мышления - стиль М Драг гоманова и И. Франко, в Сен-Вернадского и М Лобачевского, В Билсцького и Е Потебниотебні.

Благодаря тому, что в рамках научного стиля их работ происходит взаимодействие остальных функциональных стилей языка - публицистического, делового, художественного, - они до сих пор интересны для исследователей различных профил ли.

V научном стиле языковеды определяют такие подстили:

o собственно научный;

o научно-учебный;

o научно-популярный;

o научно-публицистический;

o научно-технический

Собственно научный подстиль используют ученые, специалисты, а его задача состоит в наиболее полном, обоснованном сообщении научной информации и доведении ее новизны Этот подстиль отличается от других:

o насыщенностью терминами;

o использованием длинных сложных слов, иноязычной лексики;

o достаточно частым употреблением тематически однородных слов Синтаксические языковые средства собственно научного подстиля:

o частое использование сложноподчиненных предложений (чаще всего - с придаточными определительными, дополнительными, причины или следствия);

o использование вводных слов, которые заключают сказанное (следовательно, таким образом), связывают его с последующим изложением (во-первых, во-вторых, например, например, более того), определяют ссылку на першодже Эрели (по мнению", по утверждению, на наш взгляд, как отмечает) зазначає. ..);

o преобладание повествовательных предложений; вопросительные предложения принимаются в случае постановки проблемы или полемики;

o прямой порядок слов в предложении (отклонение возможны, а иногда является нормой; например, в ботанических терминах шиповник собачий, подсолнечник однолетний, девясил высокий отражается традиционно сложившаяся в латинском языке постановка определения после означаемого слова - сравните Rosa canina, Helianthus annuus, Inula helenium)

o частое использование конструкций с обособленными оборотами;

o бессоюзные предложения употребляются преимущественно во время расчета и классификации явлений

Научно-учебный подстиль кует специфическую функцию - учебную и"промежуточное"положение между собственно научным и научно-популярным подстилями От первого он отличается несколько меньшей строгостью изложения меньшей подробностью в ссылке на первоисточники, большей упрощенностью системы доказательств, направленной на большую доступность информации, объем которой определяется учебной программой определенного курса От друг ого - меньшей художественностью и большей последовательностью в изложении, строгостьі, строгістю.

Произведение научно-учебного подстиля имеет целью активизировать логическое мышление читателя (слушателя) Конечно, важную роль играет то, кому именно адресован научную информацию - студенту, абитуриенту, сл лухачеви курсов, аспиранту т.д. Учебные учебники для школы, особенно для учеников младших классов, написано более популярно, поэтому эту литературу условно можно отнести к научно-популярной Важную роль играют и внеязыковые средства изложения - иллюстрации (карты, планы, схемы, рисунки, диаграммыми).

Научно-популярный подстиль имеет целью заинтересовать научной информацией широкий круг читателей, независимо от их уровня профессиональной подготовки Основные задачи и функции языка научно-популярного подстил лю заключаются в том, чтобы не просто подать новую научную информацию, обосновать ее истинность (это функция собственно научного подстиля), а ознакомить с основами наук в форме, которая бы способствовала усвоению инфо мации как предпосылки дальнейшей познавательной деятельности в соответствующей отрасли (это функция научно-учебного подстиля), и, прежде всего, привлечь внимание неспециалиста к актуальным проблемам той или иной науки.

Привлечение внимания читателя предполагает, что автор должен выложить новые научные данные в доступной, понятной, интересной форме Этому должны быть подчинены организация изложения, отбор языковых средств (менее стро огих и однообразных, чем в собственно научном подстили) Все внимание автора должна направляться на то, чтобы подать материал понятно, поэтому изложение строят обычно от простого к сложному, от хорошо известного к новогго.

Для научно-популярного подстиля свойственны следующие признаки:

1 Информация подается выборочно, не в полном объеме, без аргументации

2 Приводятся только факты, положения, неподготовленный читатель (слушатель) воспринимать как истинные

3 Если читатель уже имеет определенную подготовку, то научность изложения преобладать над популярностью

4 Образность, эмоциональность текста (использование эпитетов, метафор, образных перифраз)

Иногда научные тексты создаются поэтами, писателями, философами, людьми с большой эрудицией, богатым интеллектом, мышлением С античности берет свои истоки традиция стихотворных научных трудов, авторы которых, предоставляя им поэтической формы, стремились прежде всего, чтобы главные научные положения запоминались лучше благодаря ритмическому и рифмованном преподаванияі.

К Чуковский отмечал, что ни одно научное открытие не могла бы осуществить человек с обедненным образным мисленням1 При абстрактном мышлении оперируют чувственными (сенсорными) образами, роль которых в мышлении зависит от объекта мышления, его индивидуальных особенностей Логическое и образное мышление участвуют в формировании научной мысли, то есть причины появления образности лежат в самом характере науковог в мышления Специфика образности в научном стиле заключается в апеллировании к интеллекту читателя, а потом уже - в его фантазиазії.

Авторы научно-популярных текстов, описывая сущность сложных абстрактных явлений, часто обращаются к аналогиям (сравнений), которые помогают читателю лучше понять, сформировать целостную картину представления я о нем Именно поэтому в научной терминологии имеется большое количество терминов метафор, образованных на основе сопоставления (сравнения): червячная передача, винтовой зуб, елочный лабиринт, гитарный механизмы м; книга (часть желудка парнокопытных), городов (участок головного мозга) и т.д. В частности, ученые отмечают, что чаще всего к сравнениям прибегают авторы учебников по биологиії.

В роли популярных толкований выступают образные перифразы, например: Любой точке на чертеже можно дать

"имя\"; Лес - это гигантская"фабрика"чистого, активного, лечебного воздуха; Слова - это своеобразные"кирпичики\", из которых строится текст Эмоционально окраске заменители терминов"имя\","фабрика\","кирпичей линки"- представлены в кавычках - этим подчеркивается их необычность, метафоричность Широко представлены и такие элементы художественной речи, как эпитето представлені й такі елементи художнього мовлення, як епітети.

Рассмотрим образцы текстов разных подстилей, ключевым для которых слово"язык\"

Собственно научный подстиль

Возрождение традиций народно? Только украинская народная медицина и ее терминология существовали с древних времен и продолжают развиваться и нинні.

Украинское медицинское назовництво, существовавшего сначала в устной, а затем - письменной формах, имеет давнюю историю По мнению многих ученых, украинское терминообразования берет свое начало в истоках ук ькои письменности, в частности в памятниках XI в, в"Изборнике Святослава"(1073 и 1076 гг), а затем в"Русской правде"зафиксировано высказывания, которые можно назвать срокамможна назвати термінами.

Процесс медицинского назовництва, а впоследствии и терминообразования, основывался на лексико-семантической основе украинского языка и воспроизводил сложный комплекс вопросов народной медицины во всех ее структурных элем ментах, их происхождение и развитие, народное понимание об анатомии и физиологии человека, народное понимание этиологии заболеваний, взгляды на народных врачей, методы диагностики и профилактики, санитар но-гигиенические нормы и сами лечебные средства, отличающиеся необычайным богатством и разнообразием, сочетая рациональные положительные элементы с действиями лечебной магии (3 журнала.

Научно-учебный подстиль

Пользуясь языком в своей повседневной жизни, люди в зависимости от потребности прибегают к разным языковым средств Ответ на практическом занятии отличается от выступления на собрании Когда студент пишет произведение, он усерднее подбирает слова и строит предложения, чем тогда, когда пишет частного письма зависимости от содержания и цели высказывания, а также от индивидуальной манеры и предпочтений в процессе речи отбываю ться определенный отбор и комбинирование наиболее подходящих и нужных именно для этой языковой ситуации соотносительных вариантов форм, слов, словосочетаний, конструкций предложений и т.п. Итак, художественное произведение, научная статья, приказ руководителя учреждения, протокол пользователя на одном языке, отличаются набором языковых средств, специфическими особенностями в языковом оформлении Такое различение называется стилистической дифер енциациею языка (СВ Шевчук"Деловая речь Модульный курс\"ульний курс").

Научно-популярный подстиль

Благодаря языку ты встречаешься с большим количеством новых людей, а не только с теми, кого видишь ежедневно Благодаря языку у тебя появляются друзья в далеких странах и даже в отдаленных эпохах Множество выдающиеся других людей всех стран и всех времен стремятся с тобой познакомиться, если только ты знаешь язык, приведет тебя к ним Каждая человеческая речь - как большой магазин: в нем для каждого что-нибудь да найдется И понятно, если ты пожалуй не к одному, а к нескольким магазинов, ты найдешь еще больше цикавогвого.

Но самое главное, новый язык следует изучать потому, что она проложит тебе дорогу к новым людям Если знаешь язык, то будешь знать, и как живут другие люди, о чем думают, а заодно узнаешь что-то новое и о себе е Начинаешь видеть себя так, как видят тебя другие Начинаешь изучать иностранный язык, - казалось бы, что стоит дальше от тебя? іту слів").

o лексика (общеязыковой, общенаучная, узкоспециальная);

o морфологические и словообразовательные средства;

o синтаксис;

o семантика, пронизывающая все компоненты и части текста

 
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая
 
Дисциплины
Банковское дело
БЖД
Бухучет и Аудит
География
Документоведение
Экология
Экономика
Этика и Эстетика
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Медицина
Менеджмент
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Естествознание
Психология
Религиоведение
Риторика
РПС
Социология
Статистика
Страховое дело
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы