Навигация
Главная
 
Главная arrow Документоведение arrow Украинский язык по профессиональному направлению - Галузинский ЛИ
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая

ЧАСТИНА I

Раздел 1 Украинский литературный язык, его нормы и стили

11 Украинский литературный язык

12 Основные этапы развития украинского литературного языка

13 Нормы и стиле украинского литературного языка

14 Язык и профессия

11 Украинский литературный язык

Становление народа тесно связано с формированием его речи Все стороны общественной жизни, процессы познавательной и творческой деятельности человека, каждый аспект его сознания сопровождаются языке

Язык - важнейшее средство общения людей Она непосредственно связана с мышлением; не может быть речи без мышления и мышления без языка Язык и мышление имеют глубоко общественный характер, не только за свою семьей природой, но и по функции в обществе С помощью мышления люди познают мир, законы развития природы и общества Познавательная деятельность человека, его мышления возможны лишь на основе языкового ма материала: слов и предложений Каждый аспект деятельности зависит мнением и ее носителем - языке Только благодаря языку все добытое предыдущими поколениями не погибает напрасно, а становится фундаментом для дальнейшего развития в человечествюдства.

В статье 10 Конституции Украины записано:

Государственным языком в Украине является украинский язык

Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование, украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины

В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины

Государство способствует изучению языков международного общения

Украинский язык относится к славянской группе индоевропейской семьи языков (восточнославянская подгруппа) Она является национальным языком украинского народа Национальная украинская речь существует в формах современно й украинского литературного языка и территориальных диалектеів.

Литературный язык - это обработанная, нормирована форма общенародного языка, которая в письменном и устном разновидностях обслуживает культурную жизнь народа, все сферы его общественной деятельности

По функциональному назначению - это язык государственного законодательства, образования, науки, искусства, средств массовой информации, средство общения людей в производственно-материальной и культурной сферах

Литературный язык реализуется в устной и письменной формах Письменная форма литературного языка функционирует в области государственной, политической, хозяйственной, научной и культурной деятельности Устная форма литературу урной языка используется в непосредственном общении людей, бытовой и производственной сферах обществва.

12 Основные этапы развития украинского литературного языка

История каждого языка изучается в неразрывной связи с историей народа, являющегося носителем этого языка, его творцом Итак, периодизация украинского литературного языка тесно связана с периодизацией истории ук Краинский народу.

По одной из концепций письменность на территории современной Украины существовала еще в дохристианские времена, а просветители славянского народа ученые-философы Кирилл (Константин) и Мефодий усовершенствовали имеющуюся в уже на то время азбуку кириллицы, которая возникла тогда и которой, с некоторыми изменениями, пользуемся и досі.

В дописьменных период развития восточнославянских племен в первых государственных образованиях формировалось наддиалектного речи, которое активно использовалось в законодательной сфере и государственном руководстве

С объединением племен в одно государство на основе Поляна-древлянского диалекта и смежных говоров начала формироваться единый литературный язык После принятия христианства на Руси в церковно-религиозной сфе эре распространяется старославянский язык, уже с начала подвергалась воздействию живой речи, вобрав в себя большое количество восточнославянских элементов, а в конце XI в под влиянием киеворусских языка превратилась в церковнославянский язык киевского (украинского) извода Однако она не вытеснила древнерусскую письменную речь по законодательству, делопроизводства, официального и частной переписки, художе ьои словесности Старославянский язык фактически была государственновною.

После татаро-монгольского нашествия на территории Галицко-Волынского княжества в XIII-XIV вв в государственном потребления применялась древнерусская письменная речь С начала XIV в она функционировала в законода австви, судопроизводстве, великокняжеской канцелярии, государственном перепискенні.

Ближний государственный статус в XIV - первой половине XVI в украинский язык имел в Галиции и Западной Волыни, входивших в Польшу Она использовалась в делопроизводства

После Люблинской унии 1569 г украинская шляхта продолжала отстаивать родной язык, добивалась, чтобы"русской"языком и письмом велась юридическая документация, но в официально-деловой сфере все активнее начали употреблять польский и латинский языки Сейм Речи Посполитой 1669 р принял постановление, согласно которому все делопроизводство должно было вестись только на польском и латинском языках результате полонизации в админист тивных учреждениях на протяжении длительного времени староукраинский речь не употреблялась Не имела она статуса государственного и на тех украинских землях, находившихся под властью Австро-Венгрии В дипломатических отно сыновьях с польскими королями украинский язык в XIV в время пользовались татарские ханся татарські хани.

течение XIV-XVII вв украинский письменно литературный язык был языком государственного делопроизводства в Молдавском княжестве, однако уже в XVIII в была почти полностью вытеснена из официального употребления

На Левобережной Украине в государственных учреждениях украинский язык сохранился до начала 80-х гг XVIII в, когда российский царизм полностью ликвидировал уже очень ограниченную в то время автономию Украины, хотя еще в а начала Хулио века постепенное становление украинского литературного языка было возбуждено правописным реформами Петра I Восточная Украина, находясь в составе Московского государства, приняла"Гражданский и"шрифт и алфавит, западные же земли, под властью Польши, пользовались традиционной кириллицыною кирилицею.

В XIX - начале XX в в официальном и в школьном потребления украинский язык был почти полностью вытеснен русском Впоследствии Т. Шевченко, Есть Гребенка, Г Квитка-Основьяненко и другие художники начали применять и русский алфавит для передачи украинских слов:"хорошо робьи **,"близок","бильш"Реформу такого правописания сделал Пантелеймон Кулиш - его вариант был назван"Кулешовка"В нем отменялась л Итера ьи, вместо пять нужно было принимать и, вместо йотированного е (йе) - есть Однако осталась буква ер, которую употребляли для обозначения раздельного произношения в середине слов (сегодня эту функцию выполняет Апост роф) Для комбинации звуков [йо] употребляли заимствованную со шведского языка букву е (его, к нему) Буквы й в"Кулешовке"не было, ее ввели только после 1870 г. Кроме того, в западно варианте Кулиша правописания она применялась для смягчения согласных: идилоп9"белый"тощувалася для пом'якшення приголосних: идїлоп9 "білий" тощо.

Галицкие элементы легко прослеживаются и в современном литературном языке: в абстрактной лексике принцип, свойство, заработной зумилисть, неосведомленный, влияние, чувствовать) в бытовом общении (зонт, кав ва, конфета, пирожное, салфетка) в административно-канцелярской сфере (отчет, правительство), в предложных конструкциях (вроде, в час, за десять минут второго, по приказу, после обеда)*

Лишь после революции 1907 г в Российской Империи были сняты ограничения на украинское печатное слово, но в государственном школе применения украинского языка не восстановлено

Провозглашенная после октябрьского переворота 1917 г. политика развития национальных языков и культур не была последовательной В первые годы она якобы и способствовала расширению общественных функций национальных языков, побуд ные народного образования на родном языке * развития национальных культур В конце 1919 законом Директории УНР украинский язык провозглашен государственным, обеспечивались также права национальных меньшинств В 1919 с хожий закон приняла Западно-Украинская Народная Республика Государственность украинского языка была закреплена и в Карпатской Украине в Конституции 1939 то же время в 1929 г. выдано украинское правописание, который совмещал восточно-и западно традиции, до 1933 его максимально было приближено к восточно варианта, изъято буквуо літеру ґ.

Развитие украинского литературного языка существенно замедлился уже на рубеже ЗО-40-х годов Ликвидация украинской государственности в 20-х pp и 1939 (в Закарпатье) также привела к ограничению официальной функции ии украинского языка Утверждение в государственной жизни культа личности Сталина и последующая политика русификации, которая базировалась на ложной теории слияния всех наций и народностей Советского Союза в одну совместно тноту.

В период перестройки советского общества все настойчивее ставился вопрос о статусе украинского государственного языка 1989 г. был принят Закон УССР"О языках в Украинской PCP\":

Украинский язык является одним из решающих факторов национальной самобытности украинского народа

Украинской PCP обеспечивает украинскому языку статус государственного с целью содействия всестороннему развитию духовных творческих сил украинского народа, обеспечение его суверенного национально-государственной самобытной ност.

В 1990 г выходит новое украинское правописание, в который внесены изменения, связанные, в частности, с применением большой буквы, написанием сложных слов, особенностями написания падежных окончаний существительных в родительном падеже, добавлено букву г Переиздали его в 1993 р.

Борьба украинского за восстановление своей государственности, консолидации как нации всегда была неотделимо связана с борьбой за права родного языка (родным считают язык своей нации, своих предков, которая по овьязуе человека с его народом, предыдущими поколениями) Как свидетельствует мировой опыт, в основе духовного единения людей в определенную сообщество лежит прежде языкова.

Язык выполняет следующие важнейшие функции:

o интегративную - объединяет людей, формирует у них чувство группового единства, а значит, способствует превращению населения на общество;

o организационную - становится средством планирования, мобилизации усилий, адекватной передачи воли одних элементов общества другими;

o регулировочную - обеспечивает способность поддерживать и воспроизводить высокую интенсивность внутренних связей, с помощью которых распространяется интеллектуальный и нравственный опыт, накопленный обществом

Эти функции речь успешно кует только тогда, когда она приспособлена именно к его менталитета, условий существования и стала общим достоянием для всех его членов

 
Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая
 
Дисциплины
Банковское дело
БЖД
Бухучет и Аудит
География
Документоведение
Экология
Экономика
Этика и Эстетика
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Медицина
Менеджмент
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Естествознание
Психология
Религиоведение
Риторика
РПС
Социология
Статистика
Страховое дело
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы